Astragalus monspessulanus
Fabaceae Leguminosae
Autre noum : Cese-fèr.
Noms en français : Astragale de Montpellier, Esparcette bâtarde.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Astragalus monspessulanus & Gentiana lutea
Astragalus monspessulanus
Fabaceae Leguminosae
Autre noum : Cese-fèr.
Noms en français : Astragale de Montpellier, Esparcette bâtarde.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Port : Erbo Taio : 5 à 15 cm Fueio : coumpausado Tipe bioulougico : Emicriptoufite Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Astragalus Famiho : Fabaceae Famiho classico : Leguminosae Ordre : Fabales
Coulour de la flour : Roso Petalo : irreguliero Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna Flourido : Printèms
Sòu : Ca Autour basso e auto : 0 à 2400 m Aparado : Noun
Liò : Colo - Garrigo - Roucaio Estànci : Termoumediterran à Subaupen Couroulougi : Pancaro entresigna Ref. sc. : Astragalus monspessulanus L., 1753
Gentiana lutea
Gentianaceae
Àutri noum : Genciàna, Jansano, Sensano, Baselico.
Noms en français : Gentiane jaune, Grande Gentiane.
Descripcioun :La genciano es uno grando erbo que trachis dins li pasquié de mountagno. I'a pas pèr s'engana, pamens s'acampas sa racino, avisas-vous que siegue pas de varaire, Veratrum album forço empouisounanto ! La genciano a li fueio óupousado au contro dóu varaire que soun alterno.
Usanço :Es uno planto bèn couneigudo pèr èstre subretout vertuouso dins li proublèmo de digestioun. Sa racino s'emplego pèr adouba d'aigarden (coume la Suze). Se pòu bouta direitamen la racino dins de vin blanc pèr n'en faire d'aperitiéu o de digestiéu quouro sias "stoumaga". Pamens "lou vin de sensano es amar que te fa pua'n'ase pèr la chaminèio ! (in J.-L. Domenge, LMT op.cit. p. 59).
Port : Grando erbo Taio : 80 à 150 cm Fueio : óupousado Tipe bioulougico : Emicriptoufite Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Gentiana Famiho : Gentianaceae Ordre : Gentianales
Coulour de la flour : Jauno Petalo : 5 Ø (o loungour) flour : 5 cm Flourido : Estiéu
Sòu : Ca Autour basso e auto : 100 à 2200 m Aparado : Noun Juliet à setèmbre
Liò : Pasquié - Prado umido - Bos clar Estànci : Mountagnard à Subaupen Couroulougi : Ouroufito-Sud-Éuropenco Ref. sc. : Gentiana lutea L., 1753